Книга The Memorial Feast for Koekoetoey Khan. A Kirghiz Epic Poem in the Manas Tradition

Формат
Язык книги
Издательство
Год издания
Категория

This great Central Asian epic, passed down through generations and now brought to life in a new translation, carries the reader into a world of nomads, warriors and horselords

'I am a steel-fanged lion, a dragon ready to pounce, a mighty poplar with golden branches rising up to the sky'

The bard Saghimbay Orozbaq uulu composed his oral telling of the great Central Asian Manas epic in the early twentieth century, although it draws on far older sources. This vivid episode from his narrative tells the bravura story of an uncertain new khan, Boqmurun, who holds a great feast to commemorate his predecessor, Koekoetoey. From east and west, warriors and their turbulent retinues come to compete in horse races, jousting and wrestling, and soon insults are hurled and scores settled violently. Yet none can beat the supreme hero, the mighty, truculent Manas. By turns earthy, stirring, bombastic and funny, Saghimbay's work stands as a monument to the oral culture of a nomadic people.

Daniel Prior's landmark translation includes a 'How to Read the Epic' section, commentary, maps and illustrations.

Composed in oral performance by Saghimbay Orozbaq uulu
Translated by Daniel Prior

Продавец товара
Код товара
1409403
Доставка и оплата
Указать город доставки Чтобы видеть точные условия доставки
Описание книги

This great Central Asian epic, passed down through generations and now brought to life in a new translation, carries the reader into a world of nomads, warriors and horselords

'I am a steel-fanged lion, a dragon ready to pounce, a mighty poplar with golden branches rising up to the sky'

The bard Saghimbay Orozbaq uulu composed his oral telling of the great Central Asian Manas epic in the early twentieth century, although it draws on far older sources. This vivid episode from his narrative tells the bravura story of an uncertain new khan, Boqmurun, who holds a great feast to commemorate his predecessor, Koekoetoey. From east and west, warriors and their turbulent retinues come to compete in horse races, jousting and wrestling, and soon insults are hurled and scores settled violently. Yet none can beat the supreme hero, the mighty, truculent Manas. By turns earthy, stirring, bombastic and funny, Saghimbay's work stands as a monument to the oral culture of a nomadic people.

Daniel Prior's landmark translation includes a 'How to Read the Epic' section, commentary, maps and illustrations.

Composed in oral performance by Saghimbay Orozbaq uulu
Translated by Daniel Prior

Отзывы
Возникли вопросы? 0-800-335-425
842 грн
Отправка 08.06.24
Бумажная книга
mono-logo
Покупка по частям от 1000 грн
От 3-6 платежей Monobank
Доставка и оплата
Указать город доставки Чтобы видеть точные условия доставки