Формат
Язык книги
Издательство
Год издания
Категория

Книга 1. Саша

Якщо зараз згадують про Олександру Куліш, яка писала під псевдонімом Ганна Барвінок, то переважно як про дружину Пантелеймона, автора «Чорної ради». Але за цим фактом несправедливо зникають і особистість, і творчість цієї письменниці. Її подружнє життя не можна назвати щасливим — чоловік був людиною не тільки творчою, але й пристрасною. І хоча Барвінок називала себе першою українською письменницею і зазначала, що почала писати задовго до того, як з’явилися народні оповідання Марка Вовчка (Марії Маркович), можна вважати, що почалося все від образи: Куліш аж надто захопився Марком Вовчком, а незабаром виявилось, що цікавить вона його не лише як письменниця...

Так хто ж все-таки був першою українською письменницею — Ганна Барвінок або Марко Вовчок? З кого все почалося?.. І чи важливо це насправді? Адже обидві були першими жінками, які шукали себе і своє місце у чоловічому світі.

Книга 2. Квітка

Вона народилася в Америці і була б справжньою американкою, якби не одне «але» — її батьки-музиканти були емігрантами, походили з України і двох своїх доньок виховали у любові до своєї батьківщини. В родині завжди звучали українські пісні.

Голос відомої співачки Кейсі Цисік був голосом всесвітньо відомих компаній, корпорація «Ford» дарувала їй останні моделі автомобілів, вона співала на бек-вокалі у Майкла Джексона, Вітні Г'юстон та у інших відомих співаків, її спів хоч раз та почули понад 20 мільярдів людей, що майже втричі більше за все населення планети... Але у неї була одна мрія — щоб українські пісні звучали по всьому світу.

Квітка Цісик... Маленька, тендітна, завжди усміхнена... Голос цієї співачки не можна забути — він має якусь містичну силу, заворожує і лікує...

Звідки ж взялася на чужині, в самому центрі Нью-Йорка, чарівна українська квітка, яка знала таємний код української душі?

Книга 3. Утікач Тодось

Тодось Осьмачка (1895–1962) – видатний український поет і прозаїк, який не підкорився сталінським душогубцям, хоч ті й випустили «на нашу землю із самого споду людської злоби найлютіших собак в образі людей». Він не залицявся до влади, не продавав себе і рятувався від арештів, вдаючи божевільного у божевільні. Письменник виїхав за кордон у надії перехитрити «агентів гепеви» і боротися зі Сталіним за допомогою Слова. Але «комунівські відьми» разом зі справжнім божевіллям знайшли його і там. Тодось боровся до кінця, не знаючи, чи стане світ кращим. Довго не знали про це і його читачі в Україні, яким він адресував свої найболючіші одкровення. Бо їх теж «опромінювали всепроникливими струмами» пропаганди й брехні. Та якби Осьмачка раптом дожив до нашого часу, певно, нарешті він знайшов би ту «справжню Україну», яку весь час шукав і про яку боліла його душа й переймався розум. Україну, якою ми можемо пишатися, а не тільки любити.

Книга 4. Оля

Поки одні співчувають її самотності, інші на пальцях перераховують її чоловіків…

З дитинства Ольга розуміє, що вона «не така». Її сила лякає і притягує, її почуття і пристрасть горять вогнем. Але вона сама — згоряє чи гартується?

Ось він, ідеал: розумний, інтелігентний Маковей. Негідник чи рятівник? Злочинець чи жертва? Чи витримає кохання сильної жінки? Бо ж власні «скелети в шафі» не дають про себе забути. На шляху їхнього спільного щастя багато тіней з минулого.

Кобилянська. Про неї знають все, але її не знає ніхто. Щоденники, листи, твори... Найбільша містифікація української літератури, створена нею самою. Роман «Оля», володар Гран-прі «Коронації слова-2020», не про письменницю, а про жінку. Пристрасну, вперту, але з власними комплексами та помилками, живу...

Це дебютний роман Ольги Саліпи, що відома як поетка і авторка малої прози.

Книга 5. Ужвій. У піжмурки з долею

Повернення до минулого є своєрідною грою у піжмурки з фактами, домислами, з бажанням говорити правду і ховатися від неї. Гра стає особливо захоплюючою, коли її учасники – непересічні особистості, знакові для своєї епохи. Героїня книги – Наталія Ужвій, визначна актриса, красуня і муза митців. У неї закохувалися, її наслідували, обожнювали. Ця розповідь є своєрідною спробою авторки, пов’язаної з Наталією Ужвій родинними зв’язками, розгадати код родової пам’яті, розгледіти за символами, знаками, невипадковими випадковостями, приховане за лаштунками долі героїні.

«Ужвій. У піжмурки з долею» – четверта художня книжка письменниці, науковця, перекладача Наталії Колесніченко-Братунь, що наскрізь пронизана щирими зізнаннями, невдаваними емоціями, відвертими розповідями у пошуках неоднозначних відповідей.

Книга 6. Зеров. Поховальний промовець

Соля — магічна істота, Перехресниця, опиняється у Києві 1917 року в пошуках того, кого має захищати. Перехрестя Києва приводять її до таємничої «ложі» Георгія Нарбута, знайомлять з Миколою Зеровим, викладачем гімназії, який часто виголошує поховальні промови, та Павлом Тичиною, помічником хормейстера в театрі Садовського. Київ відкриває їй страшну таємницю: Зеров небезпечний для того, чиє життя вона має берегти. Соля вирішує відвернути небезпеку за будь-яку ціну. Однак вона поки не знає, що магії Перехресників протистоїть жорстока реальність сталінського тоталітарного режиму.

«Зеров. Поховальний промовець» — перший роман Євгенії Кужавської, яка дебютувала  у збірці моторошних історій «Дотик зачаєного жаху» 2017 року з оповіданням «Кальвадос».

Код товара
1424653
Доставка и оплата
Указать город доставки Чтобы видеть точные условия доставки
Описание книги

Книга 1. Саша

Якщо зараз згадують про Олександру Куліш, яка писала під псевдонімом Ганна Барвінок, то переважно як про дружину Пантелеймона, автора «Чорної ради». Але за цим фактом несправедливо зникають і особистість, і творчість цієї письменниці. Її подружнє життя не можна назвати щасливим — чоловік був людиною не тільки творчою, але й пристрасною. І хоча Барвінок називала себе першою українською письменницею і зазначала, що почала писати задовго до того, як з’явилися народні оповідання Марка Вовчка (Марії Маркович), можна вважати, що почалося все від образи: Куліш аж надто захопився Марком Вовчком, а незабаром виявилось, що цікавить вона його не лише як письменниця...

Так хто ж все-таки був першою українською письменницею — Ганна Барвінок або Марко Вовчок? З кого все почалося?.. І чи важливо це насправді? Адже обидві були першими жінками, які шукали себе і своє місце у чоловічому світі.

Книга 2. Квітка

Вона народилася в Америці і була б справжньою американкою, якби не одне «але» — її батьки-музиканти були емігрантами, походили з України і двох своїх доньок виховали у любові до своєї батьківщини. В родині завжди звучали українські пісні.

Голос відомої співачки Кейсі Цисік був голосом всесвітньо відомих компаній, корпорація «Ford» дарувала їй останні моделі автомобілів, вона співала на бек-вокалі у Майкла Джексона, Вітні Г'юстон та у інших відомих співаків, її спів хоч раз та почули понад 20 мільярдів людей, що майже втричі більше за все населення планети... Але у неї була одна мрія — щоб українські пісні звучали по всьому світу.

Квітка Цісик... Маленька, тендітна, завжди усміхнена... Голос цієї співачки не можна забути — він має якусь містичну силу, заворожує і лікує...

Звідки ж взялася на чужині, в самому центрі Нью-Йорка, чарівна українська квітка, яка знала таємний код української душі?

Книга 3. Утікач Тодось

Тодось Осьмачка (1895–1962) – видатний український поет і прозаїк, який не підкорився сталінським душогубцям, хоч ті й випустили «на нашу землю із самого споду людської злоби найлютіших собак в образі людей». Він не залицявся до влади, не продавав себе і рятувався від арештів, вдаючи божевільного у божевільні. Письменник виїхав за кордон у надії перехитрити «агентів гепеви» і боротися зі Сталіним за допомогою Слова. Але «комунівські відьми» разом зі справжнім божевіллям знайшли його і там. Тодось боровся до кінця, не знаючи, чи стане світ кращим. Довго не знали про це і його читачі в Україні, яким він адресував свої найболючіші одкровення. Бо їх теж «опромінювали всепроникливими струмами» пропаганди й брехні. Та якби Осьмачка раптом дожив до нашого часу, певно, нарешті він знайшов би ту «справжню Україну», яку весь час шукав і про яку боліла його душа й переймався розум. Україну, якою ми можемо пишатися, а не тільки любити.

Книга 4. Оля

Поки одні співчувають її самотності, інші на пальцях перераховують її чоловіків…

З дитинства Ольга розуміє, що вона «не така». Її сила лякає і притягує, її почуття і пристрасть горять вогнем. Але вона сама — згоряє чи гартується?

Ось він, ідеал: розумний, інтелігентний Маковей. Негідник чи рятівник? Злочинець чи жертва? Чи витримає кохання сильної жінки? Бо ж власні «скелети в шафі» не дають про себе забути. На шляху їхнього спільного щастя багато тіней з минулого.

Кобилянська. Про неї знають все, але її не знає ніхто. Щоденники, листи, твори... Найбільша містифікація української літератури, створена нею самою. Роман «Оля», володар Гран-прі «Коронації слова-2020», не про письменницю, а про жінку. Пристрасну, вперту, але з власними комплексами та помилками, живу...

Це дебютний роман Ольги Саліпи, що відома як поетка і авторка малої прози.

Книга 5. Ужвій. У піжмурки з долею

Повернення до минулого є своєрідною грою у піжмурки з фактами, домислами, з бажанням говорити правду і ховатися від неї. Гра стає особливо захоплюючою, коли її учасники – непересічні особистості, знакові для своєї епохи. Героїня книги – Наталія Ужвій, визначна актриса, красуня і муза митців. У неї закохувалися, її наслідували, обожнювали. Ця розповідь є своєрідною спробою авторки, пов’язаної з Наталією Ужвій родинними зв’язками, розгадати код родової пам’яті, розгледіти за символами, знаками, невипадковими випадковостями, приховане за лаштунками долі героїні.

«Ужвій. У піжмурки з долею» – четверта художня книжка письменниці, науковця, перекладача Наталії Колесніченко-Братунь, що наскрізь пронизана щирими зізнаннями, невдаваними емоціями, відвертими розповідями у пошуках неоднозначних відповідей.

Книга 6. Зеров. Поховальний промовець

Соля — магічна істота, Перехресниця, опиняється у Києві 1917 року в пошуках того, кого має захищати. Перехрестя Києва приводять її до таємничої «ложі» Георгія Нарбута, знайомлять з Миколою Зеровим, викладачем гімназії, який часто виголошує поховальні промови, та Павлом Тичиною, помічником хормейстера в театрі Садовського. Київ відкриває їй страшну таємницю: Зеров небезпечний для того, чиє життя вона має берегти. Соля вирішує відвернути небезпеку за будь-яку ціну. Однак вона поки не знає, що магії Перехресників протистоїть жорстока реальність сталінського тоталітарного режиму.

«Зеров. Поховальний промовець» — перший роман Євгенії Кужавської, яка дебютувала  у збірці моторошних історій «Дотик зачаєного жаху» 2017 року з оповіданням «Кальвадос».

Отзывы
Возникли вопросы? 0-800-335-425
908 грн
В наличии
Бумажная книга
mono-logo
Покупка по частям от 1000 грн
От 3-6 платежей Monobank
Доставка и оплата
Указать город доставки Чтобы видеть точные условия доставки